Bijbels

Peshitta

Datum en taal: editie 1816 - Syrisch

Vertaling: de Syrische Peshitta behoort samen met de Griekse Septuaginta en de Latijnse Vulgaat tot de oudste Bijbelvertalingen van het Oude Testament.

Godsnaam: betreffende het gebruik van Gods Naam dient opgemerk dat in de Peshitta het Tetragrammaton wordt weergegeven met "Mar-Jah". Dit betekent "Heer Jah" waarin Jah een afkorting is voor Gods naam. In deze Syrische Bijbel uit 1816, die slechts het Nieuwe Testament bevat, vinden we op 173 plaatsen "Mar-Jah" terug.

De Syrische tekst wordt, evenals het Hebreeuws, van rechts naar links gelezen.

 

 

Beeldband

Klik op de foto

 

 

naar boven